Menší výlet - část 5.

Vědmi 2017: Podívejte, šestnáctiletá Vědmi = pitomá Vědmi, a totéž se dá říct o 70% věcí, které jsem tou dobou vymyslela. Takže do tohohle doporučuji jít jedině na vlastní nebezpečí, je to hrozná volovina.

Tak vám tu předhazuji další část toho... ehm... :D
Dnes se podíváme dokonce k Frantovi a Maruš dom! Objevila se mi tu teorie, že se Wolfi a Hessie někde zkouří do němoty. To ne. Ale zpijí se. A hodně.
Ale až v některé z dalších částí.
Vzhledem k tomu, že už nevím, čím to ještě obkecat, zkrátím to - tu to je:


(když se Wolfimu povede uklidnit Hessieho a po zjištění, že na hradě sice panuje docela bordel, ale jinak to tam funguje poměrně podle předpisů, se oba vrací k autu)
H: "To kafe bylo pěkně hnusný, mein führer!"
W: "Nestěžuj si u mě. To si budeš muset vyřídit s nimi."
H: "Tak dobře! (chce se vrátit)"
W: "Ale to se jen tak říká..."
H: "Aha..."
W: "Jedeme?"
H: "Čím? Nemáme auto."
W: "Na ja, máš pravdu. Asi se budeme muset vrátit k těm lidem, co nám ho slíbili opravit."
H: "Prosím, mein führer, že se tam moc dlouho nezdržíme? Ta paní byla trochu děsivá..."
W: "Slíbili jsme jim, že se zdržíme a zkusíme tu jejich pálenku."
H: "Ale vy jste abstinent."
W: "Na ja, co s tím?... Ale jednu bych snad mohl."
(dojdou k chalupě)
W: "Je to ona? Tady jsou ty chajdy všechny stejný..."
H: "Ale ne všechny mají na dvoře naše auto. (ukáže)"
W: "Dobře, v tomhle máš teda pravdu."
(ticho)
H: "Já klepu, vy mluvíte! (zaklepe a zdrhne za Wolfiho)"
F: "Kdo tám?"
W: "Promiňte?"
F: "Jo tak... Kdo tam je?"
W: "Hádejte, můžete třikrát."
F: "A jo vlastně... tak pojďte dovnitř"
H: "D-dovnitř? Ale mein führer..."
W: (syčí na Hessieho) "Ticho a pojď. Nechceš je přece urazit!"
H: "Jak chcete..."
(uvnitř chalupy)
W: "Máte to tu takové... pěkné... a prostorné... (praští se do hlavy) AU! (cenzura)"
F: "Omlouvám se! Máme tu poněkud nižší dveře..."
M: "Fanóšu! Čum! Cenzura! Ta je drahá. Kde ju zebral?" ("Františku! Vidíš to? Cenzura! Ta je drahá. Kde na ni vzal?")
F: "Maruš, klid. Ten si to može dovolit." ("Marie, uklidni se. Ten si ji může dovolit.")
W: (šeptem) "Hessie, o čem to ti dva mluví?"
H: (taky šeptem) "Nevím. Rozuměl jsem jen té cenzuře."
F: "Tak se u nás posaďte..."
H: "My tu opravdu budeme zůstávat?"
W: "Je to slušnost!"
M: (přihraje jim dva talíře s klasem kukuřice) "Manžel bel petlačit, tož ať vám chutná..." ("Manžel byl pytlačit, tak si nechte chutnat...")
F: "Maruš! To nemosiš vekládat toťkaj před něma." ("Marie! To nesmíš říkat zde před nimi!")
M: "Sténak nerozumijó!" ("Stejně nám nerozumí!")
F: (ztiší hlas) "Tož jak? Řizlas to tym jedem na myše, jak sem tě řikal?" ("Tak co? Dochutila jsi to tím jedem na hlodavce, jak jsem tě instruoval?")
M: (zamyslí se) "Fanóšu... já se tě včelkaj asi ani néso jistá..."("Františku... já si ti momentálně asi ani nejsem jistá...")
F: (praští se do čela) "Já se z tebe fakt jednó zvencno! Zfleko bech tě tak oškrtěl, kdebech moh'!" ("Já se z tebe jednou pominu! Nejraději bych tě uškrtil, kdybych měl tu možnost!")
W: "O čem to mluví teď?"
H: "Nemám tušení..."
(po chvilce)
H: "Prosím, já bych se chtěl zeptat - jak se to jí?"
M: (přibližně pochopí) "To mosiš takhle!" (názorně předvede) ("To musíte takhle, pane.")
H: "Ehm... tak já už asi nebudu..."
W: "Ale já ano." (začne kukuřici opatrně okusovat)
H: (začne se smát) "Mein führer, vy u toho vypadáte hrozně srandovně..."
W: "Ty máš co říkat..."
H: (je smíchy úplně mimo)
W: (chvíli nechápavě zírá, pak se začne smát taky)(vyprskne trochu kukuřice) "Ježiš sorry!"
F: "To nic, Maruš to uklidí. Maruno! Hébni sebó a dones hadru! A dež ož tam bodeš, dones aji tu pančovanó meruňkovico! To be mohlo zabrat!" ("Marie! Dojdi pro hadr! A když už tam budeš, dones i tu na černo vypálenou kořalku z meruněk! Ta by mohla zabrat!")
***
Okej, našla jsem na DA tohohle chlápka. Tenhle úsek jeho galerie stojí za to :D Všech 6 stran :D
No nic, nebyla bych to já, kdybych se nezeptala - Co asi bude příště?

Komentáře

Populární příspěvky z tohoto blogu

(nejen) Korálkový speciál

Do hospody přijde netopýr, čarodějnice a hraběnka...

Korálky - nové projekty, pt. 14